Politique de confidentialité au Brésil

Ordenador con un círculo blanco y un candado cerrado en el centro

1. VISÃO GERAL

La politique de confidentialité du groupe Konecta établit les principes de base de la confidentialité et de la protection de la vie privée, ainsi qu'une responsabilité préventive et proactive en matière de sécurité et de prestation de services, afin de garantir la confidentialité et la protection des données personnelles des personnes concernées par les activités de Konecta, ainsi qu'à tous ceux qui agissent en tant qu'entité responsable du traitement des données pendant la phase de développement des services qu'elle fournit à ses clients.

Nous nous engageons à traiter de manière transparente les données personnelles des utilisateurs du site, des clients et des autres personnes dont les données personnelles sont traitées par toute entreprise du groupe localisée au Brésil.

En utilisant les services de Konecta noBrasil, vous acceptez que nous recueillions et utilisions vos informations personnelles sous la forme décrite dans la présente politique et dans les normes applicables, y compris, mais pas exclusivement, dans la loi générale sur la protection des données personnelles (LGPD, loi fédérale 13.709/2018).

2. ALCANCE

Le contenu de cette politique doit être connu de tous les clients, fournisseurs, candidats et parties intéressées qui sont en relation avec l'une ou l'autre des entreprises du groupe Konecta situées au Brésil, comme Konecta Brazil, Strategy Big Data ou d'autres entreprises éventuelles qui intègrent le groupe et sont localisées au Brésil (doravante conjuntamente Konecta).

3. CATEGORIES DE DADOS PESSOAISTRATADOS PELA KONECTA

a) Données d'identification : Isso incluiinformações como seu nome, sobrenome e número de CPF.
‍b) Informações Pessoais: Como sua data de nascimento e gênero.
‍c) Dados de Contato : Comoseu endereço de e-mail, endereço residencial, números de telefone residencial,celular e estado de residência.
‍d) Dados Profissionais : L'entreprise dans laquelle vous travaillez, le département, la mission, l'activité commerciale et le numéro de téléphone commercial.
‍e) Preferências : Indiquez vos préférences, ainsi que les types de contenu que vous souhaitez recevoir dans les domaines qui vous intéressent.
‍f) Dados de Uso dos Serviços : Ces données comprennent des informations sur la manière dont le client utilise nos services, sur la manière dont il entre en contact avec nous en cas de problème, sur les journaux des sessions, y compris l'adresse IP, les données et l'heure d'accès, entre autres.
g) Données sur les réseaux sociaux : Si vous choisissez de partager le contenu du site à l'aide de plug-ins de réseaux sociaux, certaines informations publiées sur ces réseaux sociaux peuvent être utilisées et traitées pour les fonctions correspondantes.
h) Données de navigation: Lorsque vous naviguez sur notre site, nous utilisons des technologies telles que les cookies pour partager des informations relatives à votre utilisation, telles que l'adresse IP, le code exclusif du dispositif, les données et l'heure d'accès, entre autres. Ces informations sont utilisées pour améliorer nos services et contrôler la précision des opérations sur le site, mais elles ne sont pas associées à nos données d'identification.

4. MÉTODOS DETRATAMENTO

Nous recueillons et traitons les données personnelles liées à votre personne ou à votre entreprise pour offrir nos services. Les données et les méthodes de collecte peuvent varier en fonction de la relation ou du service, ainsi que de la forme d'utilisation et de l'interaction avec l'utilisateur ou le client dans le cadre de Konecta. Essa coletapode ocorrer de várias maneiras :
‍a) Dados Decorrentes da Prestação de Serviços : Lors de la prestation de services à un client, nous pouvons être amenés à recueillir des informations pertinentes pour le processus.
‍b) Dados Fornecidos pelo Titular : Coletamos dados pessoais quando você nos fornece diretamente ou quandoessas informações estão publicamente disponíveis.
‍c) Données d'interaction avec Konecta : Nous pouvons également obtenir nos données personnelles par observation ou inférence à partir de nos interactions avec notre site. Cela nous permet de fournir des informations qui nous intéressent.

IMPORTANT: Il convient de souligner que les données personnelles peuvent également être obtenues par l'intermédiaire d'un troisième client ou d'un partenaire commercial qui a l'autorisation de les partager avec vous.

5. MOTIVAÇÕES PARA O TRATAMENTO DE SEUS DADOS PESSOAIS PELA KONECTA

Nous vous présentons les bases légales de nos activités de traitement des données :Lorsque você solicita nossos serviços ouentra em contato conosco em relação aos serviços da Konecta, tratamosseus dados pessoaispara a execução de um contrato ou procedimento preliminar associado a um contrato entre você e a Konecta, conformeprevisto no artigo 7, inciso V da LGPD.Também realizamos o tratamento de seusdados pessoais com base em nosso legítimo interesse, conforme permitido peloartigo 7, inciso IX da LGPD. Notre intérêt légitime est de soutenir et de promouvoir nos activités de vente, ainsi que de garantir que nous fournissons des informations tangibles aux utilisateurs sur nos services et sur Konecta.Enfin, si cela s'avère nécessaire, Konecta peut traiter ses données personnelles pour se conformer aux obligations légales et exercer les droits de Konecta ou de tiers, conformément à l'article 7, paragraphes II et VI, de la loi sur la protection des droits de l'homme.

6. DIREITOS DOS TITULARES DE DADOS PESSOAIS

Nous, de Konecta, reconnaissons et respectons les droits de tous les titulaires de données personnelles. Notre priorité est de garantir la confidentialité et la sécurité de nos données personnelles.Nous comprenons que vous, en tant que titulaire de données, possédez des droits que vous devez exercer pour protéger vos intérêts personnels ainsi que les secrets commerciaux de Konecta et des tiers, tout en respectant les droits fondamentaux de ces derniers :

6.1 Droits de confirmation et d'accès

Vous avez le droit de confirmer qu'aKonecta traite vos données personnelles. Dans le cas d'une confirmation, vous avez le droit d'accéder à des informations simplifiées ou détaillées sur les catégories de données traitées, leur origine et les finalités du traitement.Si vos données personnelles sont traitées sur la base de votre consentement ou d'un contrat conclu entre vous et Konecta, vous avez également le droit d'obtenir une copie complète des données traitées sur la base de votre consentement ou de votre contrat.

6.2 Directive sur les retraites

Vous avez le droit de demander la correction de données personnelles incomplètes, imprécises ou désaturées.

6.3 Direito à Anonimização, Bloqueio ou Eliminação

Dans certains cas, lorsque les données personnelles ne sont pas nécessaires, qu'elles sont excessives ou qu'elles sont envoyées de manière inappropriée conformément à la législation, le citoyen a le droit de demander l'anonymisation, le blocage ou l'élimination de ces données.

6.4 Direito à Eliminação e Revogação do Consentimento

Vous avez le droit de demander l'exclusivité de vos données personnelles, sauf dans les cas où Konecta a le droit de récupérer les données conformément à la loi.Par ailleurs, même si vous consentez à l'enregistrement de vos données personnelles pour une finalité spécifique, vous pouvez revenir sur ce consentement à tout moment, en le validant pour toutes les activités de traitement réalisées jusqu'à la collecte des données. Informaremos sobre esse direito e suas consequências caso opte pornão consentir em um tratamento específico.

7. COMPARTILHAMENTO DEDADOS

Konecta peut partager ses données avec des entreprises du groupe Konecta, des prestataires de services, des partenaires avec lesquels il est possible d'organiser des promotions et des actions conjointes, ainsi qu'avec des autorités publiques, lorsque cela est nécessaire ou autorisé, selon les termes de la licence.
Les tiers reçoivent leurs données uniquement dans la mesure où cela est nécessaire pour la prestation des services contractés, et nos contrats sont conformes aux normes de protection des données de l'ordre public brésilien.

Além disso, existemoutras situações em que seus dados podem ser compartilhados :
‍I. Por determinação legal, requerimento, requisição ou ordem judicial, com autoridadesjudiciais, administrativas ou governamentais competentes.
‍II. Para proteção dos direitos daKonecta em qualquer tipo de conflito, inclusive os de teor judicial.

Nous renforçons notre engagement à garantir la protection de nos données et de notre vie privée. Pour exercer nos droits à la protection des données, tels que l'accès, la rectification, l'exclusion et autres, ou en cas de doute, nous vous invitons à prendre contact avec le personnel conformément à notre politique de protection de la vie privée.

Alguns terceirosque têm acesso aos seus dados pessoaispodem estar localizados em paísesestrangeiros ou podem realizar o tratamento de dados fora das fronteiras do Brasil. Il est important de souligner que le niveau de protection des données dans d'autres pays n'est pas équivalent au niveau de protection existant au Brésil.

Nesse sentido, as transferênciasinternacionais de seus dados pessoais serão realizadas somente para países quea Autoridade Nacional de Proteção de Dados ("ANPD") tenha consideradopossuir um nível adequado de proteçãoou quando implementarmos medidas efetivas para assegurar que todos os destinatáriosdos seus dados pessoais mantenhamum nível apropriado de proteção de dados. Essas medidas podem incluir,por exemplo, a celebração de contratos de transferência internacional de dadospessoais que estejam em conformidade com as cláusulas-padrão, conformeestipulado pela LGPD.

8. PERIODO DE ARMAZENAMENTO DOS DADOS PESSOAIS

Les données personnelles sont utilisées et conservées pendant la durée nécessaire à la prestation du service ou à la réalisation des objectifs fixés par la présente politique de confidentialité, en tenant compte des droits des titulaires des données et des contrôleurs.Les données qui sont utilisées à des fins de marketing ou de recherche sont conservées dans la base de données afin de perdre l'intérêt du titulaire à recevoir ces données, ce qui rend possible une révision du consentement à tout moment. Já os dados que forem tratados para fins de deexecução contractual serão utilizados durante a vigência do contrato earmazenados pelo prazo legal necessário pela legislação vigente. 

9. SÉCURITÉ DES DONNÉES PERSONNELLES

Pour conserver ces informations personnelles, nous utilisons des moyens techniques, électroniques et électroniques orientés vers la protection de la vie privée.

Nous utilisons ces moyens en tenant compte de la nature des données personnelles traitées, du contexte et de la finalité du traitement, ainsi que des risques que les éventuelles violations pourraient entraîner pour les libertés fondamentales du titulaire du document.

Parmi les mesures adoptées, citons les suivantes :
-Apenas p essoasautorizadas têm acessoa seus pessoais ;
- O acessoa seus pessoais é feito somenteapós o compromisso de confidencialidade ;
- Seus dados pessoaissão armazenados em ambiente seguro e idôneo.

10. DONNÉES SUR LES UTILISATEURS ÂGÉS DE MOINS DE 18 ANS

La Konecta ne recueille pas intentionnellement les informations personnelles des personnes âgées de moins de 18 ans. Au cas où une information relative à des mineurs serait recueillie involontairement, Konecta s'engage à l'éliminer au préalable, sur demande.

11. ENCARREGADO PELO TRATAMENTO DE DADOS PESSOAIS(DPO)

Konecta met à votre disposition des moyens pour que vous puissiez entrer en contact avec nous afin d'exercer vos droits de titulaire.En cas de doute sur cette politique de confidentialité ou sur les données personnelles que nous traitons, vous pouvez contacter Willian Donizete Barbosa, notre délégué au traitement des données personnelles (DPD - Data Protection Officer), par l'intermédiaire du canal de courrier électronique suivant : privacidade@konecta-group.com. En plus du canal ci-dessus, nous disposons sur notre site d'un canal spécifique pour les dénonciations relatives à la protection des données et à la sécurité de l'information.

12. ATUALIZAÇÕES

O presentedocumento será revisadosempre que :
-Houver necessidade de alguma alteraçãorelevante no processodescrito ;
- Comoregra são revisados entre 1 e 2 anos, ou quando necessário ;
- Alteraçõesnas diretrizes da matriz da Konecta na Espanha ;
- Mudanças específicas de regras de negócio aplicáveis ;
- Diretrizesregulatórias.

Remplissez ce formulaire et nous vous répondrons dans les meilleurs délais.

Vous devez ajouter une adresse électronique commerciale

Responsable du traitement : GRUPO KONECTANET, S.L (KONECTA). Finalité : Konecta traitera vos données afin de vous contacter et de vous informer, dans le cadre de nos activités professionnelles et commerciales, telles que l'envoi de bulletins d'information, d'invitations à des événements et autres. Légitimation : en fournissant vos données, vous donnez votre consentement au traitement des informations, tant par KONECTA que par les sociétés du groupe auquel elle appartient, qui peuvent être situées en dehors de l'Union européenne (UE). Destinataires : les données ne seront pas transférées, sauf en cas d'obligation légale. Droits : accès, rectification et suppression des données, ainsi que d'autres droits qui peuvent être consultés dans les informations complémentaires. Informations complémentaires : vous pouvez consulter toutes les informations complémentaires sur notre politique de confidentialité à KONECTA.

¡Gracias !

Nous vous contacterons dès que possible.

D'ici là, nous vous invitons à en savoir plus sur Konecta.
Oups ! Un problème s'est produit lors de l'envoi du formulaire.